作詞はジョンヒョン、作曲はTeddy Rielyさんとジョンヒョンが共同で。
歌詞自体はシンプルに見えるけど、てむちゃんがすごく切なく歌っていて、
別れても前みたいに元気でやってるよと言ってるけどそれは本心じゃないんだろうなっていうのが伝わってきます…
벌써 (Already)
もう
(TAEMIN(태민) 正規1集 「Press It」)
글쎄 넌 어떻게 지내니
ねぇ 君はどうしてる?
날 떠나버린 뒤 날 버린 그날 뒤 Oh
僕の元を去ってしまった後 僕を捨てたその日から Oh
네게 받았던 그 모든 건
君にもらったその全てのものは
다 거짓이었어 다 거짓이 됐어
全部嘘だった 全部嘘になったんだ
내겐 꿈처럼 다가왔지
僕にとっては夢みたいに近づいてきて
나와는 숨처럼 따뜻한
僕には吐息のように温かい
이유가 없었지 그땐 꼭 그랬어
理由なんてなかった その時はきっとそうだったんだ
넌 어떻게 지내 난 전처럼
君はどうしてるの 僕は前みたいに
잘 지내 난 벌써 벌써
元気にやってるよ 僕はもう
나 없이 잘 지내 너도
君がいなくても元気にやってるから 君も
날 알기 전처럼 벌써 벌써
僕と知り合う前みたいに もう
오늘부터 준비할 게 좀 더 생겼어
今日から少し準備することにしたんだ
너와 어디서든 또 언제든
君とどこかで またいつか
마주칠 준비를 해야겠어
ばったり会った時の準備をしなきゃなって
혹시 누군가 우릴 기억해
もし誰かが僕たちのこと覚えてて
잘 지내냐 내게 물어도
うまくやってるかと僕に聞いても
이젠 그저 넌 친구라고 Oh oh oh
これからはただ君は友達なんだと Oh oh oh
내겐 꿈처럼 다가왔지
僕にとっては夢みたいに近づいてきて
나와는 숨처럼 따뜻한
僕には吐息のように温かい
이유가 없었지 그땐 꼭 그랬어
理由なんてなかった その時はきっとそうだったんだ
넌 어떻게 지내 난 전처럼
君はどうしてるの 僕は前みたいに
잘 지내 난 벌써 벌써
元気にやってるよ 僕はもう
나 없이 잘 지내 너도
君がいなくても元気にやってるから 君も
날 알기 전처럼 벌써 벌써
僕と知り合う前みたいに もう
나 혼자가 됐던 날
僕がひとりになった日
네 등 뒤에 뱉었던 말
君の背中の後ろに吐き出した言葉
우리를 잊지 마
僕たちを忘れないで
언제라도 꺼내볼 수 있게
いつでも思い出せるように
그렇게 말했는데
そんな風に言ったけど
나 그렇게 말했는데
僕はそんな風に言ったけど
널 보내는 게 더 편하게
君を送り出すのがもっと楽に
느껴져 벌써 내게
感じられるよ もう僕には
넌 어떻게 지내 난 전처럼
君はどうしてるの 僕は前みたいに
잘 지내 난 벌써 벌써
元気にやってるよ 僕はもう
나 없이 잘 지내 너도
君がいなくても元気にやってる 君も
날 알기 전처럼 벌써 벌써
僕と知り合う前みたいに もう
(和訳:うめこ)
コメントをお書きください
きらこ (木曜日, 10 3月 2016 03:46)
いきなり失礼します。
前にもコメントをさせていただいた者ですがやはりこちらのブログが好きだなあと感じましたのでコメントさせていただきました!
5年くらい前から拝見させてもらっていました!その時からこちらのブログが好きです!そして和訳、本当に助かってます!同じSHINeeのファンとして嬉しいです!これからも頑張ってください!