초록비 (Green Rain) [歌詞和訳]

ドラマ「女王の教室」のOSTです。

子供たちと一緒に踊るMVが可愛いですね~

 

초록비 (Green Rain)
グリーンレイン
O.S.T - 여왕의 교실

시계 소리에 눈을 뜨면 새롭지만 같은 하루 아무 생각 없이 그저 매일 가던 대로 향했지
時計の音に目を覚ますと新しいけど同じ一日 なんとなくただ毎日過ぎるまま進んでいた

하지만 저기 내가 가보지 못한
でもあの僕が行けなかった
너무 크고 높아 상상조차 못해본 저
大きすぎて高くて想像さえできなかった あの
벽을 넘어 더 가보고 싶어
壁を越えてもっと行きたい

*조금 떨리는 맘은 감추고
少し震えている気持ちは隠して
그냥 네 손만 꼭 잡고 달리고 싶어라
ただ君の手だけぎゅっと握って走りたい
막 쏟아지는 초록비속에 우린 더 싱그러워져
降りしきる緑の雨の中で僕たちはもっとすがすがしくなって
늘 아이 같던 철없기만 했던 내가 더 커버린 건 나를 믿어준
いつも子供みたいだった世間知らずなだけだった僕が成長してしまったのは 僕を信じてくれた
네 눈빛 하나, 한번의 미소
君の眼差しひとつ、一度の微笑み
그걸로 충분했다고
それで十分だったんだ

바람이 말해주는 얘기 세상은 더 거칠다며 하지만 이대로라면 왠지 괜찮을 것만 같아
風が教えてくれた話 世界はもっと荒くて でもこのままならなぜか大丈夫みたいだ

내 머릿속에 넘치는 질문들에
僕の頭の中に溢れる質問に
누가 답해줄까 한없이 기다리지만 그
誰が答えてくれるのかな いつまでも待っているけど その
답을 찾는 건 나였다는 걸
答えを探すのは僕だったということを

*조금 떨리는 맘은 감추고
少し震えている気持ちは隠して
그냥 네 손만 꼭 잡고 달리고 싶어라
ただ君の手だけぎゅっと握って走りたい
막 쏟아지는 초록비속에 우린 더 싱그러워져
降りしきる緑の雨の中で僕たちはもっとすがすがしくなって
늘 아이 같던 철없기만 했던 내가 더 커버린 건 나를 믿어준
いつも子供みたいだった世間知らずなだけだった僕が成長してしまったのは 僕を信じてくれた
네 눈빛 하나, 한번의 미소
君の眼差しひとつ、一度の微笑み
그걸로 충분했다고
それで十分だったんだ

가던 길이 틀려, 혹은 막혀있어
歩んでいた道が間違っているのか、もしくはふさがっているのか
멈춰 설 때 우린 어떻게 해야 할까
立ち止まった時 僕たちはどうしたらいいのか
그리고 그 길을 넘어서는 그 순간 어떤 얼굴로 서 있을까
そしてその道を通り過ぎるその瞬間 どんな顔で立っているのか

*조금 떨리는 맘은 감추고
少し震えている気持ちは隠して
그냥 네 손만 꼭 잡고 달리고 싶어라
ただ君の手だけぎゅっと握って走りたい
막 쏟아지는 초록비속에 우린 더 싱그러워져
降りしきる緑の雨の中で僕たちはもっとすがすがしくなって
늘 아이 같던 철없기만 했던 내가 더 커버린 건 나를 믿어준
いつも子供みたいだった世間知らずなだけだった僕が成長してしまったのは 僕を信じてくれた
네 눈빛 하나, 한번의 미소
君の眼差しひとつ、一度の微笑み
그걸로 충분했다고
それで十分だったんだ

(和訳:うめこ)


コメントをお書きください

コメント: 4
  • #1

    tomoko (土曜日, 31 8月 2013 10:06)

    いつも拝見しています。大好きなGreen Rain訳詩してくださって、ありがとうございます。 SHINeeを知って初めて韓国語に興味を持ち,昨年の10月から週1回クラスに通っています。あとは自習です。ただ読むだけはできるようになりましたが、単語力がまだまだ足りずで、いつになったらこのように訳詩できたりスラスラ読めるようになるかですが、SHINeeのインタビュー少しは分かるようになってきて楽しくなってきました。これからも伺いますね。

  • #2

    Lilly Sterling (日曜日, 22 1月 2017 08:58)


    I think that is among the so much vital info for me. And i am glad reading your article. However wanna observation on few normal issues, The website style is perfect, the articles is truly great : D. Excellent job, cheers

  • #3

    Kalyn Hammaker (水曜日, 25 1月 2017 02:48)


    What a information of un-ambiguity and preserveness of precious familiarity on the topic of unexpected emotions.

  • #4

    czytaj więcej (金曜日, 03 11月 2017 18:56)

    Drożdżyński

ブログの紹介

全力で応援してるSHINeeと一緒に

韓国語を勉強するブログです。

 

※韓国語歴7年です。

[語学検定試験]

韓国語能力試験(TOPIK)5級

ハングル能力検定準2級

TOEIC 945点

実用フランス語技能検定2級

Instagram

お知らせ

当サイトはリンクフリーですが、

ご一報いただけると嬉しいです! 

ご連絡はこちらまで→Contact me

※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。

※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。