Dangerous (Medusa Ⅱ) [歌詞和訳]

このサブタイトルを見ても、SHINeと繋がっているのかな。

SHINeの続きで、先に進んでいる感じ?

 

Dangerous (Medusa Ⅱ)

正規3集「CHAPTER 2 WHY SO SERIOUS?: THE MISCONCEPTIONS OF ME」

그 누구도 너라는 여잘 제대로 널 본 적 없다더라
その誰も君という女の子を ちゃんと君を見たことがなかったんだ
눈 마주친 그 순간이 끝이라더라 그들에게 너는 즉
目が合ったその瞬間が終わりだといっても 彼らにとって君はつまり

Trouble 소문들만 Double 제 멋대로
Trouble 噂だけ Double 思うままに
Danger Danger Danger
넌 다가서면 안 될 존재 금기시 된 네 위험 앞에
君は近づいたらダメな存在 触れてはいけない君の危険の前に
하지만 그 누가 확인해봤는가
でも、その誰が確認してみたのか

정말 그리 Danger Danger Danger?
本当にそんなに Danger Danger Danger?
(5 4 3 2 1)

*화려할수록 더 가시가 많아
派手になればなるほど トゲが多くなる
결국 잡지 못할 것을 잘 알고 있지만
結局掴めないことをよく分かっているけど
더 위험하단 널 확인하고 싶어져
もっと危険だという君を確認したくなって
Dangerous You’re so Dangerous

(3 2 1)

부풀려진 말들은 Boom up
大げさな言葉は Boom up
내 눈에는 꼭 그게 진짜 Monster
僕の目にはきっとそれが本当の Monster
날카롭게 널 노려 자꾸 위협해
鋭く君を睨んでずっと威嚇して
공격적으로 Danger
攻撃的に Danger

넌 원형 없는 폭력들에 어둠 속에 숨어들어
君は形のない暴力に 暗闇の中に紛れ込んで
어느새 난 네게 동화되어간다
いつの間にか僕は君に同化されていくんだ
정말 이젠 Danger Danger Danger
本当にこれからは Danger Danger Danger
(3 2 1)

*Repeat

I`m looking for Danger
얼어붙은 것 같아
凍りついたみたいだ
눈 마주친 그 순간 완벽하게 아름다워
目が合ったその瞬間 完璧なほど美しい

못 박힌 듯 멈춰서 숨 쉴 수가 없다
釘付けにされたように立ち止まって息もできない
이렇게 네 눈빛이 날 잠식해 들어간다
こんなに君の眼差しが僕に侵食していって
그 순간 난 보았다 네가 느낀 상처다
その瞬間僕は見たんだ 君が感じた傷だ
날 향해 넌 힘겹게 웃어 보인다
僕に向かって君は何とか笑っているように見える

찬란히 눈부신 빛을 향하다
鮮やかで眩しい光に向かう
문득 널 향한 욕망이 내게 속삭인다
ふと君に向かった欲望が僕にささやくんだ
더 위험해도 나만의 널 지킬거야
もっと危険だとしても僕だけの君を守るよ
Dangerous You’re so Dangerous

Dangerous You’re so Dangerous
Dangerous

(和訳:うめこ)


ブログの紹介

全力で応援してるSHINeeと一緒に

韓国語を勉強するブログです。

 

※韓国語歴7年です。

[語学検定試験]

韓国語能力試験(TOPIK)5級

ハングル能力検定準2級

TOEIC 945点

実用フランス語技能検定2級

Instagram

お知らせ

当サイトはリンクフリーですが、

ご一報いただけると嬉しいです! 

ご連絡はこちらまで→Contact me

※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。

※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。