残念ながらきーくんに関する記事があがってなかったのでひたすらきーくんのまとめです(`ㅂ´)
みんなもっときーくんに優しくしてえええ
ちなみに今回は英語のとこはほぼそのまま英語にして、
韓国語の発言を日本語にしました。
レストランにきたミノときーくん。
きー:は~寒いとこから中に入ったからか、ぐったりする
ミノ:お前のせいだろ。スケート滑ってきたから足が痛いんだけど
きー:プール行ってきたみたいな感じ
そこに注文したピザがくるも予想以上に大きかったみたいでw
きー:おおおおおおお・・・間違って持ってきたわけじゃないですよね?あははは~何切れあるんだろw
ミノ:24切れ。はは。どうやって食べるんだよ、注文したのはこれだけじゃないのに。1人12切れは食べないと
きー:体も冷えてるし食べていこうよ~僕が親切に切ってあげる
でもうまく切れず見かねたミノが代わりにきーくんに取り分けてあげるw
きー:おおおお~半端じゃないこれ
といって2人でピザの入ったバスケットみたいなのを持ってカメラに見せてくれる
きー:僕の手の平なら6つ分くらいあります
ミノも同じように手の平で数えてみる
ミノ:ほんとに大きいなこれ
きー:おいしい'ㅂ'おいしいでしょ?
頷きながらミノぐんももぐもぐ。2人でもぐもぐ
きー:これビーストサイズだ。ここにシャイニーサイズひとつください
ミノ:はっはっは
(野獣という意味のビーストとアイドルのBEASTとシャイニをかけてるのかな?^^;;;野獣は関係ない?w)
ミノ:何買ったんだよ。買い物したんだろ?
きー:ちょっとさっきから端の部分ばっかりじゃん(1個目も端っこのだったw
じゃあこっち食べなよ、と一度自分のお皿に持ってきたピザをきーくんにあげる
ミノ:で何買ったの
きー:お父さんお母さんへのお土産と、あとは全部自分の
ミノ:俺の分は?
きー:(ちょっと慌てながらw)明日買うつもりだよ。明日も明後日も観光するつもりだし。心配しないで
ミノ:楽しみにしてるから
きー:心配しないで。今日はミノがすごく気に入りそうなのまだ見つけられなくて。それでこのケチャップ持ってきたんだけど、ほんとに嘘じゃなくて、ほんとに美味しいんだよ。今まで食べたケチャップの中でレジェンド級に美味しくて。食べてみて。もったいないからいっぱいはあげられないけど。おいしいでしょ?おいしいでしょ?
ミノ:う~~~ん(頷きながら)トマト味がすごいするね
きー:ほんとにおいしいでしょ?
ミノ:うん、美味しい
きー:それで実はこれ
ミノ:なんだよ
きー:こっそりくれた'ㅂ'
驚いたミノがケチャップを取り上げるw
きー:盗んだんじゃなくてレストランがくれたんだよ
ミノ:レストランがくれたの?
きー:すごい美味しくて、もしかしてレストランで買えるかなと思って聞いてみたら、じゃあ持って行きなって、早く持って行きなって言われて
ミノ:ほんとに?
きー:うん!
ミノ:じゃあお前は泥棒だな
きー:違うよ~くれたんだよ~
ミノ:こっそりもらったんだろ?
やっと一列減ったピザw
ミノ:一列食べたな。あと5列食べなきゃいけないんだぞ
きー:・・・どうしよ
ここにサラダがやってくる。
きー:ちょっと、サラダにイワシが入ってる
ミノも驚くww
きー:あっはっはっは
ミノ:これどうやって食べるの
きー:明日行くんでしょ?
ミノ:うん、明日の朝電車でサンダーランドに
きー:サンダーランドのホテルのチェックイン時間が何時がちゃんと確認しなよ
ミノ:おい、お前がちゃんとやれよ、俺に確認するんじゃなくて。俺は完璧にやってるよ。お前がちゃんとしなきゃだろ~
きー:他のメンバーは何してるかな
ミノ:さっき歩いてたらメンバーのこと思い出したんだよな
きー:さっき出てきた時思ったんだけど、一人じゃないのはまだましだったけど、普段はみんながいるから一人になりたいって思うけど、一人になるとみんなで一緒にいる方が面白いんだな、って思って
ミノ:うん、そういうのある。でも・・・スケートじゃなかった!
きー:あっ・・・ふふふふ
きー:僕たちの未来に
ミノ:乾杯~'ㅂ'
ミノと別れ、ゲストハウスへやってきたきーくん。
きー(英語):ルームキーお願いします
以前、ゲストハウスを選んだ理由として、
自分のことを知らない人と仲良くなりたいから、といっていたきーくん。
きー:すごく楽しかったけど、1日がとても長かったです・・・
今は0時12分です・・・部屋に行ってぐっすり寝ようと思います!
翌朝、軽々と階段を下りてくるきーくん。
きー:Good morning'ㅂ'まずご飯食べに行くんですけど、そこでみんなとお話しなきゃと思います。いってきます!
コーヒーや食事をセルフサービスで取っていくきーくん。
きー:ホテルの朝食以外にはこういうの食べたことないんですけど、どうやってやったらいいのか分からないですね・・・ところでどこに座ったらいいんだろう。みんな僕のこと嫌がるかもしれないな。どこに座ろうかな・・・
なんとなく男子グループと女子グループの間のやや女子寄りに座ってみるきーくん。
きー:Do you mind...?(ここいいかな・・・?
女の子たちは笑ってるだけで返事があまりない・・・
カメラもあるから余計だよね・・・><
きー:Where are you from?
女子:Switzerland
きー:Switzerland?(んん・・・何を話せばいいかな、という表情
スタッフに向かって、座布団ひとつ追加です、トゲ座布団・・・というきーくん。
つまりかなり心地よくなくて、いたたまれない感じなんでしょうね><
インタビューにて。
きー:僕が考えていたのは、全然こういうのじゃありませんでした。
あ~だめだ・・・
きー:左側(女子)に向かって話せばいいのか右側(男子)に向かって話せばいいのかわかんない
きー:Have you ever heard about K-POP?
女子:About?
きー:Korean POP. Music...
苦笑いしながら顔を見合わせる女の子たち・・・(やだーきーくん可愛そうううう
きー:僕と話すの嫌みたい・・・
インタビューにて。
きー:お互いに色んな話をしようと思ってたのに・・・自分が小さくなったような感じがしました・・・
きー:女の子たちは食べるのに忙しいみたいなので、男の子たちのところに・・・
といっていたら、目の前の男の子がこっちくれば?と言ってくれたもよう!
きー:Ah! Thank you!! Where are you from?
男子1:France
男子2:I'm Italian
きー:What's your name anyway?
男子2:Francesco
きー:あ、テミンの洗礼名もフランチェスコです!(てむちゃんキリスト教徒なので
きー:My name is... it's not my real name, but they call me 'Key'
男子たち:Key?
きー:Key is Key(ジェスチャー交えてw)
男子たち:(鍵の意味と分かったもよう
きー:Our group is called SHINee
男子2:I don't understand...
きー:Our group...I mean I am a singer in Korea, we are 5 members, the group's name is called SHINee...ふふふ
きーくんが歌手ってことにもシャイニーっていうグループっていうことにもあまり食いついてくれない男子たち・・・
インタビューにて。
きー:それでもゲストハウスの中では一番うまくできたことだったと思います。知らない子たちと一緒にご飯を食べたことは。お互い紹介したりとか、難しいといえば難しかったけど
ここでセルカ。
きー:こんにちは。今ゲストハウスというとこに来てるんですが、思ったよりなじめなくて辛いです・・・声もあんまりかけてくれないし、どうしたらいいかわからないです・・・どうしよう・・・ほんとにどうしよう・・・
(和訳:うめこ)
<前へ 次へ>
コメントをお書きください
Cocona (金曜日, 22 3月 2013 02:06)
はじめまして
Twitterで「Dream Girl」の和訳を見させていただいてから
何度かお邪魔させてもらっています。
韓国語が全然聞き取れないので「ある素敵な日」は
テロップを和訳してみたり、雰囲気を楽しんでいるだけなので、
こうして和訳をみさせていただくと、本当に面白いです!!(*^_^*)
これからも、楽しみに読ませていただきます。
ミノぷ (土曜日, 23 3月 2013 01:44)
いつも 和訳 ありがとうございます☆
スゴく 助かってます☆
Key君とミノのやり取りが 可愛すぎて (*´∀`)♪
スゴく 細かく 訳してくださってるので 尊敬します!
これからも お世話になります!
Twitterも フォローさせていただきました☆
ogłoszenia erotyczne (金曜日, 03 11月 2017 18:13)
dyplomatorium
numer do wróżki (金曜日, 17 11月 2017 22:58)
Witosławowy