いよいよ~正規3集のタイトル曲!
あとで修正するかもですが、ひとまずアップしていきます。
Dream Girl
(正規3集「CHAPTER 1 DREAM GIRL: THE MISCONCEPTIONS OF YOU」)
SHINee's Back
어디서부터 시작됐는지 그게 중요한 게 아냐
どこから始まったのか それが重要なわけじゃない
지금 내 눈엔 너무 완벽한 네 모습만 보이는 걸
今僕の目には完璧すぎる君の姿だけ見えるんだ
회색 빛 이 세상에 네 입술만 붉게 빛나
灰色の光 この世界に君の姿だけ赤く輝いている
입을 맞추려던 그 순간
口づけしようとしたその瞬間
또 꿈에서 깨네-에
また夢から覚めるんだ
아직도 네 얼굴이 이렇게 생생한데
まだ君の顔がこんなに鮮明なのに
잡았던 손의 온기가 이렇게 따스한데
つないでいた手の温もりがこんなに温かいのに
밤이면 내게 다가와 아침이 되면 사라져
夜になると僕に近づいている 朝になると消えてしまう
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데
毎日こんな風に同じように君を見送ることはできないのに
*Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby 全て夢だと分かっているけど
Baby 오 제발 날 떠나지 말아
Baby どうか僕から去っていかないで
**Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 手に入りそうで入らない
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 毎晩こんな風に君を待ってる
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고
Dream Girl 甘い愛をささやいて
아침이 되면 사라질 Dream Girl
朝になると消えてしまうDream Girl
잠깐만 멈춰서 이건 꿈이 아닌데
ちょっと立ち止まって これは夢じゃないのに
눈부신 그 미소 이건 네가 확실해
眩しいその笑み これは間違いなく君なんだ
심장이 날 시켜 몰래 너를 따라가
心臓が僕に命令して ひそかに君を追いかけていく
코너를 돈 순간 꿈처럼 넌 사라져 Oh~
コーナーを回った瞬間 夢のように君は消えてしまう Oh~
꿈 속의 네 얼굴이 매일 밤 똑같은데
夢の中の君の顔が 毎晩同じなのに
좀 더 가까워질 때도 이젠 된 것 같은데
もう少し近づく時がきた気がするのに
살짝 미소만 흘리고 그대로 너는 사라져
こっそり笑みだけ浮かべて そのまま君は消えてしまう
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데
毎日こんな風に同じように見送ることはできないのに
*Repeat
**Repeat
너 없는 하루가 두려워 (내일이면 또 잊겠지만)
君のいない一日が怖い(明日になればまた忘れるだろうけど)
애타게 붙잡아봐도 아무런 약속 없이 넌 내 곁을 떠나
ハラハラしながら捕まえても 何の約束もなく君は僕のそばを離れてしまう
그대 눈빛 그대 입술 보는 느낌 You’re so beautiful
君の眼差し、君の唇を見る感じ You’re so beautiful
한 순간도 네게 눈을 뗄 수 없어
一瞬も君から目を離せない
그 어떤 표현도 너한테는 뺄 수 없어
そのどんな表現も君からは抜き出せない
머리부터 발끝까지 그댄 One and only girl
頭から足の先まで君は One and only girl
하나부터 백까지 부드럽게 대하지
1から100まで 柔らかく向かい合う
그대가 날 택하는 날에 이 세상은 Stop!
君が僕を選ぶ日にこの世界は Stop!
You’re my world
**Repeat
Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 手に入りそうで入らない
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 毎晩こんな風に君を待ってる
Dream Girl 우리의 사랑을 기억하고
Dream Girl 僕たちの恋を覚えていて
밤이 깊으면 찾아올 Dream Girl
夜が深くなると訪れる Dream Girl
(和訳:うめこ)
コメントをお書きください