直訳すると反逆児タイム。
不良少年と訳してみたけどどっちがいいだろう~
可愛いからどっちでもいいかな~
[Key] 공연끝난 프랭key 의 반항아 타임 [Key] 公演後のフランキーの不良少年タイム
(和訳:うめこ)
コメントをお書きください
ブログの紹介
全力で応援してるSHINeeと一緒に
韓国語を勉強するブログです。
※韓国語歴7年です。
[語学検定試験]
韓国語能力試験(TOPIK)5級
ハングル能力検定準2級
TOEIC 945点
実用フランス語技能検定2級
お知らせ
当サイトはリンクフリーですが、
ご一報いただけると嬉しいです!
ご連絡はこちらまで→Contact me
※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。
※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。
地震に関する情報サイト
TOPページへ戻る
コメントをお書きください