[太陽の子供たち] TAEMIN'S MAR / TAEMIN'S DIARY その1[和訳]

なんかすごく訳しにくくてw
あたしがテミンペンじゃないからかテミンの気持ちが読めないwww
話があっちにいったりこっちにいったり、予想しない方向へ・・・

 

난 왠지 높은 곳이 무섭지 않다. 별로 겁이 없다.
僕はなぜか高いところが怖くない。別に怯えたりしない。
어릴 땐 정말 천방지축이었다.
幼い頃は、本当に無鉄砲だった。
동네에 안 올라가본 나무가 없었던, 세상이 놀이터인 꼬마였다.
近所に登ったことのない木がなかったほど、世の中が遊び場だったちびっ子だった。
지금 와서 말하긴 좀 부끄럽지만, 남의 집 대문의 초인종을 누르고 도망가기도 여러 번 해봤고, 파이프 타고 올라가기, 아파트 지하에서 숨바꼭질도 엄청 했다.
今になって話すのはちょっと恥ずかしいけれど、他人の家の門のインターホンを押して逃げたことも何回かあるし、パイプに登って上がっていったり、アパートの地下でかくれんぼも沢山した。
아파트는, 지상 위 건물은 서로 떨어져 있지만 지하는 다 연결되어 있다! 그게 너무 신기했다.
アパートは、地上の建物はそれぞれ離れているけど、地下は全部繋がっている!それが本当に不思議だった。
숨바꼭질의 결말은 항상 경비 아저씨와의 추격전으로 땡땡!
かくれんぼの結末は、いつも警備のおじさんとの追撃戦でパンパン!
그런데도 주눅 들지 않았던 우리는 동네에서 알아주는 개구쟁이들이었다.
それでもくじけなかった僕たちは、近所でも知られたやんちゃ坊主だった。
경비 아저씨, 늦었지만 죄송합니다!
警備のおじさん、遅くなりましたけど、すみませんでした!
참, 생각해보니 어느 운동회날 달리기를 할 때 부러진 팔도 개의치 않고 있는 힘껏 뛰어 1등을 했던 적도 있었다.
本当、考えてみると、いつかの運動会で徒競走に出た時、折れた腕をもろともせずに必死に走って1等を取ったこともあった。
정말 개구쟁이였었나 보다.
本当にやんちゃだったようだ。
신기하면서도 웃긴 건, 나도 이제 스무 살이 되고 어른이 된다는 생각에 한편으론 으쓱하면서도 여전히 나에게 그런 개구쟁이 기질이 남아 있다는 것을 자주 느끼게 된다는 사실.
不思議と笑えるのは、僕ももう20歳になるし大人になるんだと思う一方で、気取りながらも相変わらず僕の中にそんなやんちゃ気質が残っているということを度々感じるようになったという事実。
사람들이 놀란 표정으로 '태민아!' 하고 부를 때 내가 높은 난간에서 외나무다리 건너기를 하고 있고, 수영도 못하면서 바다에 뛰어들고 있다는 걸 깨닫는다.
皆が驚いた表情で「テミン!」と呼ぶ時、僕が高い欄干から上の木の橋を渡っていたり、水泳もできないのに海に飛び込んでいるということに気付くんだ。
(064ページ)

아! 드넓은 곳을 좋아하는 게 나의 본성인 건지, 생각해보니 어릴 때 꿈 중에 파일럿도 있었다.
あ!広い所が好きなのが僕の本性なのか、考えてみると幼い頃の夢の中にパイロットがあった。
비행기 조종사가 되어 지구 위를 날아다니는 꿈.
飛行機の操縦士になって地球の上を飛び回るという夢。
실은 수영을 못하는데 바다에 뛰어든 건 이번 여행에서 일어난 가장 큰 사건이었다.
実は泳げないけど、海に飛び込むのは今回の旅行で起きた最も大きな事件だった。
그렇습니다! 저는 수영을 바르셀로나 바다에서 배웠습니다!
そうなんです!僕は水泳をバルセロナの海で習いました!
히히, 수영을 처음부터 제대로 배워본 적이 없는데, 역시마 바다에 뛰어드는 게 이상하게 무섭지 않았다.
ひひ、水泳を始めからきちんと習ったことはないけど、やっぱり海に飛び込むのは不思議と怖くなかった。
누가 들으면 도시는 구경도 못해본, 산골짜기에서 나고 자란 소년인 줄 오해하겠는걸!
誰かが聞いたら、街は観光もできなかった、山峡から出て育った少年だったと誤解するかも!
아, 나의 또 다른 특이한 성격은 소유욕(?)이 별로 없다는 것.
あ、僕のまた違う特異な性格は所有欲(?)が特にないということ。
뭔가를 잃어버리는 일은 너무 자주 일어나서 다 기억하기도 어렵고, 별로 개의치도 않는다. 꼭 필요한 건 다시 사고, 없으면 없는 대로 살기도 한다.
何かを失くすということはすごくよく起きるので、全部覚えているのも難しくて、特に気にしていない。絶対に必要は物はまた買って、なければないでそのまま過ごしたりもする。
그래서 뭔가를 잃어버렸다고 심하게 자책해본 적도 없고, 오래 안타까워해본 기억도 없다.
だから、何かを失くしてしまったとひどく自分を責めたこともないし、長いこと残念な思いをしたということもない。
그런 나에게 유일하게 아직까지도 아쉬움이 남아 있는 건 아이팟.
そんな僕にとって唯一今でも残念だと思っているのはiPad。
몇 년 전 새로 산 아이팟에 몇 날 며칠을 고민해서 고르고 찾은 나만의 리스트, 천 개가 넘는 곡을 저장했는데 그걸 잃어버렸다.
何年か前に新しく買ったiPadに、何日も悩みながら選んで探した僕だけのリスト、1000曲を超える曲を保存していたのに、それを失くしてしまった。
지금 생각해도 너무 아깝다.
今考えても、すごく残念だ。
아이팟이 아까운 마음보다는 그 속에 들어 있던 나만의 음악들이 아깝다.
iPadが大切だったという気持ちよりは、その中に入っていた僕だけの音楽が惜しい。
여태껏 그렇게 많은 걸 잃어버렸는데, 지금 가장 후회되는 게, 그러고 보니 손에 잡히지 않는 것이다.
今までかなり多くのものを失くしてしまったけど、今一番後悔してるのは、やっぱり手で掴めないものだ。
정말 소중한 건 보이지 않는다더니, 정말 그런 건가?
本当に大事なものは目に見えないというけど、本当にそうなのか?
(065ページ)

머릿속에만 가득한 바르셀로나 근교 시체스 바닷가에서의 시간도 그랬다.
頭の中でだけ一杯になっているバルセロナ近郊のシッチェス・ビーチでの時間もそうだった。
바르셀로나보다 더 여유롭고 한적했던 그 바다에서의 시간은 그날의 햇살만큼 반짝였다.
バルセロナよりも余裕があって静かだったその海での時間は、その日の日差しくらい輝いていた。
신발을 벗고 물에 들어가는 동안의 망설임은 아주 잠시.
靴を脱いで水に入っていく間、躊躇ったのは本当にちょっとだけ。
물속에 뛰어들어 장난치는 동안 옷이 젖는 줄도 몰랐던 그 시간에 우리는 타임머신을 타고 어린 시절로 돌아가 있었다.
水の中に飛び込んで遊ぶ時の服が濡れるとも思わなかったその時、僕たちはタイムマシーンに乗って幼い頃に戻っていた。
서로를 물에 빠뜨리기도 하고, 모래로 성을 만들고, 모래밭에 이름도 썼다.
お互いに水を引っかけ合ったり、砂のお城を作ったり、砂浜に名前を書いたりもした。
손에 잡히지 않는 눈부셨단 이 시간, 오래도록 기억할 것 같다.
手で掴めない眩しかったこの時間、これからずっと覚えているだろう。

하지만 솔직히 고백하자면 나에게도 무서운 건 있다.
でも、正直に告白すると、僕にも怖いものはある。
아무런 감이 잡히지도, 눈에 보이지도 않는 너무너무 새로운 것이 도전할 때가 그렇고, 나머지 하나는, 벌레.
何も感じ取れない、目に見えないすごく新しいことに挑戦する時がそうで、もう一つは、虫。
나는 세상에서 벌레가 두 번째로 무섭다!
僕は世の中で虫が2番目に怖い!
(066ページ)

(和訳:うめこ)

最初に友達と一緒に見てて、この部分を読んだ時の友達の第一声が
「てむちゃんモノ大事にしてTTTTTT」
必要なら買えばいいし、なくて済むならそのままとかw
だから物を失くす癖が直らないんだぞー!(笑)

までも、奔放な幼少時代と、バルセロナの海で遊んだのが楽しかったことは分かりました。
とにかくそんな楽しい旅行になってよかったね・・・(´;ω;`)

 

[太陽の子供たち 和訳まとめ]

<次へ          前へ>

コメントをお書きください

コメント: 2
  • #1

    Designer Bags (月曜日, 27 2月 2012 17:57)

    Women handbags

  • #2

    TaeMico (金曜日, 22 2月 2013 05:36)

    Twitterでフォローさせてもらっています☆
    うめこさんのブログ、読むの楽しくなって昔のも読んだりしてます笑
    太陽の子供たちも買ったはいいものの訳せなくて写真だけ眺めてたんです、、
    ほんとありがとうございます!!!

    テミンの気持ちはペンでも計り知れないものがありそうですよね笑

ブログの紹介

全力で応援してるSHINeeと一緒に

韓国語を勉強するブログです。

 

※韓国語歴7年です。

[語学検定試験]

韓国語能力試験(TOPIK)5級

ハングル能力検定準2級

TOEIC 945点

実用フランス語技能検定2級

Instagram

お知らせ

当サイトはリンクフリーですが、

ご一報いただけると嬉しいです! 

ご連絡はこちらまで→Contact me

※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。

※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。