キム・ヒチョルに直撃弾、「ラジオスター」と「強心臓」の違いは?

立て続けにヒチョルが出演した強心臓の記事ですーー

ラジオスターも何回か見たことあるんですけど、

数人いるMCの一人だし、全然違う感じなんですよねー

 

김희철 직격탄 ‘라디오스타’와 ‘강심장’ 차이는?
キム・ヒチョルに直撃弾、「ラジオスター」と「強心臓」の違いは?


김희철이 '라디오스타' 대본의 비밀을 공개했다.
キム・ヒチョルが、「ラジオスター」の台本の秘密を公開した。

김희철은 5월31일 방송된 SBS '강심장'에 출연해 '라디오스타'와 '강심장'의 차이를 밝혔다.
キム・ヒチョルは、5月31日に放送されたSBS「強心臓」に出演して、「ラジオスター」と「強心臓」の違いを明かした。

MBC '황금어장-라디오스타' MC로 활약 중인 김희철은 "라디오스타는 리액션과 인내심이 없다. 이야기를 길게 해도 '강심장'에서는 들어주고 웃어준다"며 "'라디오스타'는 게스트가 말이 조금 길어지면 김구라씨 표정이... 말도 자른다"고 말했다.
MBC「黄金漁場-ラジオスター」のMCとして活躍中のキム・ヒチョルは、「ラジオスターは、リアクションと忍耐力がない。長く話しても「強心臓」では聞いてもらえて笑ってくれる」と話し、「「ラジオスター」は、ゲストがちょっと長く話すとキム・グラさんの表情が・・・話も途中で切る」と話した。

이어 "대본도 나눠주는데 '강심장' 대본에 '김희철님 반갑습니다'라고 써 있는데 '라디오스타'는 위 아래에 '반말금지 반말금지'라고 써 있다. 페이지를 넘겨도 '반말금지'로 도배돼 있다"고 밝혀 웃음을 자아냈다.
続けて、「台本も分かれていて、「強心臓」の台本には「キム・ヒチョル様、こんにちは」と書いてあるが、「ラジオスター」は上と下に「タメ口禁止タメ口禁止」と書いてある。ページをめくっても「タメ口禁止」と貼り付けられている」と明かして笑いを誘った。

(韓国語:Newsen / 和訳:うめこ)

ため口禁止って書かれてるって笑ったwwwww

そんだけ違うんですね。扱いも違うっていうか。

<次へ          前へ>

ブログの紹介

全力で応援してるSHINeeと一緒に

韓国語を勉強するブログです。

 

※韓国語歴7年です。

[語学検定試験]

韓国語能力試験(TOPIK)5級

ハングル能力検定準2級

TOEIC 945点

実用フランス語技能検定2級

Instagram

お知らせ

当サイトはリンクフリーですが、

ご一報いただけると嬉しいです! 

ご連絡はこちらまで→Contact me

※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。

※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。