마지막 선물 (Last Gift) (In My Room-Prelude) [歌詞和訳]

タイトルの通り、In My RoomのPreludeてことで、
この後のストーリーがIn My Roomに繋がるわけですねTTTT
突然フラれた男の歌です・・・

 

마지막 선물 (Last Gift) (In My Room-Prelude)
最後の贈り物

正規1集「The Shinee World」

눈을 뜨기 조차 싫었어 솔직히 믿기지 않았어
目が覚めるのさえ嫌だった 正直信じてなかった
마지막 헤어지잔 인사는 낯설기만 하니까
最後の別れようという言葉は全然想像もしてなかったから
터지는 한숨만 자꾸 뱉어 두려워 가슴이 맺혀
こぼれるため息だけしきりに吐き出して 不安で胸がくすぶって
한마디 예고 없이 이별 건네는 널 어떻게 믿어
何の前触れもなく別れを切り出す君をどうやって信じるの

I don't know why I can't move on
どうして諦められないのか分からない
발걸음이 떨어지질 않아
後ろ髪が引かれる思いだ
거짓말 같아 오늘 하루가
嘘みたい 今日一日が
가슴 한쪽이 아파와
胸の片方が痛み出す

너에게 끼워준 반지가 내 손에 차갑게 돌아와
君にはめてあげた指輪が 僕の手に冷たく返ってくる
내 마음도 같이 돌려받은 / 마지막 선물
僕の心も一緒に返してくれた/最後の贈り物
이별인 걸
別れなんだね

나만의 추억들일까 영화 한 장면처럼 널 만났던
僕だけの思い出なのか 映画のワンシーンみたいに君に出会ったこと
기억이 날 놓질 않는지 나만 아픈 건지
記憶が僕を放さないのか 僕だけが辛いのか

I don't know why I can't move on
どうして諦められないのか分からない
니가 다시 돌아올 것 같아
君がもう一度戻ってくるような気がする
혹시 지금쯤 후회 중일까
もしかしたら今ごろ後悔してるだろうか
내 맘도 움직일 수 없어
僕の心も身動きがとれないんだ

너에게 끼워준 반지가 내 손에 차갑게 돌아와
君にはめてあげた指輪が 僕の手に冷たく返ってくる
내 마음도 같이 돌려받은 / 마지막 선물
僕の心も一緒に返してくれた/最後の贈り物
언제부터 어긋난 건지 어디부터 잘못된 건지
いつからすれ違ったのか どこから間違ったのか
내 마음이 너를 놓지 않아
僕の心が君を放さない
정말 끝인지 / 이별인 걸
本当に終わりなのか/別れなんだね

난 쉽지 않아 내 인사처럼 내 마음이 내 맘처럼 되질 않아
僕は簡単じゃないんだ 僕の言葉みたいに 僕の心が僕の心にならないんだ
널 잊으려 다짐을 독하게 해봐야겠지
君を忘れようと強く決意しなきゃ
잘 견딜 수 있게
ちゃんと耐えられるように

너에게 끼워준 반지가 내 손에 차갑게 돌아와
君にはめてあげた指輪が 僕の手に冷たく返ってくる
내 마음도 같이 돌려받은 / 마지막 선물
僕の心も一緒に返してくれた/最後の贈り物
이별인 걸
別れなんだね
언제부터 어긋난 건지 어디부터 잘못된 건지
いつからすれ違ったのか どこから間違ったのか
내 마음이 너를 놓지 않아
僕の心が君を放さない
정말 끝인지
本当に終わりなのか
나에겐 one last love...
僕にとっては一つの最後の恋・・・

(和訳:うめこ)

これってこれってこれってーーーー
彼女にフラれて、自分の心が戻ってきて、
その自分の心が「最後の贈り物」てこと???
だとしたら悲しすぎるんですけど(´;ω;`)(´;ω;`)(´;ω;`)

 

何気にテミンの歌いだしが切ないTTTT

 

ちなみに「僕の心を返してくれた」のところ、「くれた」と訳しましたが、
「返してもらった」でもきっと間違いではないと思われ、
とにかく「戻ってきた」ということを指すんだと思うんですけど。
韓国語には「くれる」と「もらう」の違いがないので、ニュアンスが難しいっす。

それから韓国語では、「발걸음이 떨어지질 않아」の訳に困りました。
「발걸음」は「歩み、足取り」の意味で、
「떨어지다」は色々意味がありますが「離れる」とかいう意味。
直訳すると「足取りが離れない」。
・・イマイチぴんとこなくて調べてみたところ、
日本語の表現だと「後ろ髪が引かれる」に当たるようです!
なるほど、足取りが進まないってことから・・・ふむふむ。

<次へ          前へ>

コメントをお書きください

コメント: 2
  • #1

    GA-NA (木曜日, 14 4月 2011 06:11)

    umecoさ~ん!!
    おはようございますっ☆
    この歌もすごく泣けますよね!!!
    誰だ~!SHINeeがそんなに愛する人は~!!!!←歌ってるだけww
    本当にすごく切ないですよね;
    切なすぎて、この曲の作詞した人にインタビュー
    したいですww
    SHINeeのバラード調の歌声は本当に世界一ですよね♡
    朝からすごく幸せです!
    ありがとうございます☆

  • #2

    shineeneco (木曜日, 14 4月 2011 19:40)

    ★GA-NAちゃん
    やばいよねこの歌詞(≡д≡)
    びびった・・・TTTT

    ねーバラードいいよねーーこれからもどんどん歌って欲しい!!!

ブログの紹介

全力で応援してるSHINeeと一緒に

韓国語を勉強するブログです。

 

※韓国語歴7年です。

[語学検定試験]

韓国語能力試験(TOPIK)5級

ハングル能力検定準2級

TOEIC 945点

実用フランス語技能検定2級

Instagram

お知らせ

当サイトはリンクフリーですが、

ご一報いただけると嬉しいです! 

ご連絡はこちらまで→Contact me

※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。

※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。