やっと終わったーーーーー(。TωT)/
しばらくラジオ訳はやらなそうwwww
後半、チャンミンがツボにはまって笑いすぎて椅子から転げ落ちちゃってますwww
[희철] 와~ 믿기 싫은 이야기! 0830님! 오빠들 아프시다면서요.. 오빠들 라이브 정말 잘해요!! 라고 보내주셨고. 완벽하다고..
[ヒチョル] わ~信じたくない話!0830さんから!おっぱたち、大変そうだったけど・・おっぱたちのライブ本当にすごいです!と送って下さってます!完璧だと・・
[창민] 아닙니다~ 감사합니다~
[チャンミン] そんなことないです~ありがとうございます~
[희철] 그리고 많은 분들이 라이브하실 때 제가 문자를 하거나 딴짓을 하는 게.. 아니, 어떻게 말하면 딴짓이 아니라.. 제가 라이브하는 걸 딱 봤어요. 그랬더니 다들 너무 웃으시는 거에요! 이렇게 농담을 하니까~ 두 분을 위해서! 앞에서 제가 이러고 있었어봐요~ 이렇게 웃으셨을 것 같아서!
4673님! 고막 터져요~ 신성한 목소리로 가득 차서!! 라고~
[ヒチョル]
それから、沢山の方々がライブの最中に、僕がメールをするか他のことするのが・・いや、何て言ったら、他のことじゃなくて・・僕がライブで歌ってるのをしっかり見ました。でも、二人ともすごく笑うんです!こうやって冗談を言うから~お二人のために!目の前で僕がこんな風にしていたんです~結構笑っちゃったみたいだから!4673さんから!鼓膜が破れます~神聖な声で満ちていて!!と。
[동방신기] 감사합니다!!
[東方神起] ありがとうございます!!
[희철] 이건 저한테 날린 거에요!
[ヒチョル] これは僕宛てのものです!
[윤호] 아, 예!!
[ユノ] あ、はい!!
[창민] 예~ 얍!!
[チャンミン] はい~Yep!!
[희철] 농담이구요~ 와~ 두 분의 라이브 들어봤는데 아까 1893님이 반대로 제가 두 분 중에 사귀라고 하면 누구랑 사귈 거냐고 물어봤어요~
[ヒチョル] 冗談ですよ~わ~お二人のライブを聞いてたんですが、さっき1893さんから、逆に僕がお二人のどちらかと付き合うとしたら誰と付き合うかと聞かれてます~
[동방신기] 아~
[東方神起] あ~
[희철] 저는 양다리를 걸치죠~~ 안 걸리게~ 현명하게~
[ヒチョル] 僕は二股をかけます~~ひっかからずに~賢く~
[윤호] 현명합니다!!!
[ユノ] 賢いです!!
[창민] 끄악악악~
[チャンミン] くあああっ~
[희철] 네, 좋습니다~ 난... 나쁜 남자니까!!!!!
[ヒチョル] はい、いいですね~僕は・・悪い男だから!!!!!
[창민] 나쁘니까!!!!!
[チャンミン] 悪いから!!!!!
[희철] 나는 너희들에게 상처밖에 줄 게 없어!!!!!
[ヒチョル] 僕は君たちを傷つけることしかできないから!!!!!
[창민] 진짜 나쁜 거 이상으로.. 못됐죠!!!!!
[チャンミン] 本当に悪い以上に・・間違ってるでしょう!!!!!
[윤호 희철] 하하하하하하하하하하!!!!
[ユノ・ヒチョル] はははははははははは!!!!
[희철] 자!! 나의 신앙이여!!!!!
[ヒチョル] はい!!僕の信仰です!!!!!
[창민] 예~얍!!!!!
[チャンミン] はい~Yep!!!!!
[희철] 믿습니까???
[ヒチョル] 信じますか???
[창민] 예!!! 믿습니다!!!
[チャンミン] はい!!!信じます!!!
[희철] 믿습니까???
[ヒチョル] 信じますか???
[창민] 믿습니다!!!!!
[チャンミン] 信じます!!!!!
[희철] 반응 문자 가겠습니다!! 저희가 사전에 아까 창민씨가 계속 똑딱똑딱했던 우리 이름처럼 이름을 네글자로 짓는다면 동방신기가 원조잖아요? 그 네글자 이름을.. 그 전에는 선우용녀씨라든가, 독고영재씨라든가 있었지만, 우리 두 분이 아이돌에서 최고의 원조인데.. 다른 사람들한테 네글자로
짓는다면은 뭐라고 지을꺼야? 라고 저희가 부탁을 드렸어요. 어떤 분들께 답장이 왔나요? 창민씨부터~
[ヒチョル] 反応メールにいきます!!僕たちが事前に、さっきチャンミンくんがずっとかちかちしていた、僕たちの名前のように名前を4文字で作るとしたら、東方神起が元祖じゃないですか?(ユノ・ユノ、チェガン・チャンミンはそれぞれハングルで4文字)その4文字の名前を・・その前に
鮮于龍女(ソンウ・ヨンニョ)さんとか、独孤英才(トッコ・ヨンジェ)さんとかいらっしゃったけど、お二人がアイドルで最高の元祖だけど・・他の人に4文字で作るとしたら何と付けるか?と僕たちがお願いをしました。どなたから返事がきましたか?チャンミンくんから~
[창민] 저같은 경우에는 회사분들하고 FT아일랜드의 홍기군한테 문자를 보냈는데, 우선 샤이니의 민호군은 최강민호요. 그리고..
[チャンミン] 僕の場合は、同じ事務所の方とFTIslandのホンギくんにメールを送ったんですけど、まずSHINeeのミノくんはチェガン・ミノ(最強ミノ)です。それから・・
[희철] 불카민호 있는데?
[ヒチョル] プルカ(炎のカリスマの略)ミノなのに?
[창민] 그러니까요~ 온유씨는 사람진기요.
[チャンミン] ですよね~オニュくんはサラム・ジンギ(人珍技)です。
[희철] 아, 사람진기~ 세글자로 청진기도 좋은데..ㅎㅎ
[ヒチョル] あ、サラム・ジンギ~3文字ならチョン・ジンギ(聴診器)も良いけど・・(笑)
[창민] 하하하하하하!!!
[チャンミン] はははははは!!!
[희철] 그리구요?
[ヒチョル] それから?
[창민] 그리고 슈퍼주니어의 려욱씨는... 이거 위험한데.. 많은 분들에게 욕을 먹을 것 같은데..
[チャンミン] それからSuper Juniorのリョウクくんは・・これ危険なんだけど・・多くの方々から文句を言われそうですけど・・
[희철] 보, 보여주세요!! 우리 멤버 아껴야 됩니다!!
[ヒチョル] み、見せてください!!僕たちのメンバーを大切にしないといけないから!!
[창민] 아, 예!!!
[チャンミン] あ、はい!!
[희철] 우리 려욱씨는..
[ヒチョル] リョウクくんは・・
[창민] 이 분.. 굉장히 사랑을 많이 받으시는 분이라..
[チャンミン] この方・・すごく沢山愛されている方だから・・
[희철] 현빈려욱이라고..
[ヒチョル] ヒョンビン・リョウクと・・
[창민] 건방지게~~~ㅎㅎ 그리고 규현씨! 저 다해도 되나요?ㅎㅎ
[チャンミン] 生意気~~~(笑)それからキュヒョンくん!僕、全部言っても良いんですか?(笑)
[윤호 희철] 다 하세요~ㅎㅎ
[ユノ・ヒチョル] 全部言って下さい~(笑)
[창민] 규현씨는 심창규현이라고~ 홍기는 창민홍기! 그리고 윤아는 동주윤아! 이렇게 보내주셨습니다!
[チャンミン] キュヒョンくんはシムチャン・キュヒョンと~(シムチャンはシム・チャンミンから来てる?)ホンギはチャンミン・ホンギ!それからユナはドンジュ・ユナ!(パラダイス牧場から来てる?)こんな感じで送って下さいました!
[희철] 다들 예능감이 없네요? 저희 회사가?ㅎㅎ
[ヒチョル] 皆さんバラエティのセンスがないですよね?僕たちの事務所が?(笑)
[창민] 다들 너무 정석으로 보내주셨어요?ㅎㅎㅎㅎㅎ
[チャンミン] みんなセオリー通りに送って下さったでしょう?(笑)
[희철] 그러니까요~ 려욱씨가 제일 재미있었어요!!
[ヒチョル] だからですね~リョウクくんが一番面白かったです!!
[윤호] 저같은 경우에는요~
[ユノ] 僕の場合はですね~
[희철] 윤호씨 기대됩니다!
[ヒチョル] ユノくん、期待できます!
[윤호] 에릭형!
[ユノ] エリックひょん!
[희철] 오! 에릭씨!
[ヒチョル] お!エリックさん!
[윤호] 갸륵에릭. 갸륵에릭이라고.. 갑자기 촬영장에서 보재요!!ㅎㅎㅎ
[ユノ] キャルク・エリック(奇特エリック)と・・突然、撮影現場から見ようって!!(笑)
[희철] 오! 알겠습니다! 아, 또 드라마 찍으시잖아요!! '포세이돈'!!! 그랑죠할 때 포세이돈 진짜 좋아했는데!!!
[ヒチョル] お!分かりました!あ、またドラマを撮影してらっしゃるじゃないですか!!「ポセイドン」!!!グランゾート(っていうアニメらしいw)やる時、ポセイドンが本当に好きでした!!!
[윤호] 그렇죠!! 그 다음에 보아씨한테!! 난.. 까리보아!
[ユノ] そうですね!!その次は、BoAさんから!!私は・・カリ・ボア!(かっこいいボア?)
[희철] 아, 까리보아! 까나리 액젓에 줄임말..ㅎㅎ
[ヒチョル] あ、カリ・ボア!カナリエキス(イワシから作った韓国調味料)の略語・・(笑)
[창민] 까리보..ㅎㅎㅎㅎㅎ
[チャンミン] カリボ・・(笑)
[윤호] 그 다음에 고아라씨!
[ユノ] 次は、コ・アラさん!
[희철] 고아라씨!
[ヒチョル] コ・アラさん!
[윤호] 아라아리!
[ユノ] アラ・アリ!
[희철] 아라아리~ 근데 두 분.. 친한 사람이 우리 회사 사람밖에 없어요?ㅎㅎ
[ヒチョル] アラ・アリ~でもお二人・・仲良い人が同じ事務所の人しかいないんですか?(笑)
[윤호] 아, 아닙니다! 아닙니다!! 저 그래도 에릭형 이야기했습니다!!
[ユノ] あ、違います!違います!!僕は、それでもエリックひょんの話をしました!!
[창민] 하하하하!!
[チャンミン] はははは!!
[희철] 제가 그 분이요? 그 분이요? 그래야 되는데..
[ヒチョル] 僕が、その方ですか?その方?そうしなきゃいけないんだけど・・
[윤호] 사실 많이 보냈는데 아직 연락이 안왔어요~
[ユノ] 実際、沢山送ったんだけど、まだ連絡が来ません~
[희철] 알겠습니다~ 또요~
[ヒチョル] 分かりました~他には~
[윤호] 그 다음에 슈가의 수진씨!
[ユノ] 次は、Sugarのスジンさん!
[희철] 참~ 제가 다 아는 사람이네요;
[ヒチョル] 本当に~僕が知ってる人ばかりですね。
[윤호] 거기서 돌고 돕니다!!! 아시지 않습니까? 백옥수진? 중독수진? 이거 좋네. 호수수진? 눈동자가 호수같아서.. ㅋㅋㅋㅋ 그만할까? ........ 아유~ 그만했으면 좋겠습니다!!!ㅎㅎㅎㅎㅎ
[ユノ] そこで巡り巡ります!!!ご存知ないですか?ペゴク・スジン(白玉スジン)?チュンドク・スジン(中毒スジン)?これ良いね。ホス・スジン(湖水スジン)?瞳が湖みたいだから・・(笑)終わりにしましょうか?・・・・・あ~終わって欲しいです!!!(笑)
[희철] 호수에 빠뜨려야 될 것 같은데요??ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
[ヒチョル] 湖に落とすべきだと思うけど??(笑)
[창민] 하하하하하하하하!!!
[チャンミン] はははははははは!!!
[희철] 계속 해주세요~
[ヒチョル] 続けて下さい~
[윤호] 네, 그 다음에 쥬얼리의 은정씨가 보내주셨네요! 쥬얼은정ㅋㅋㅋㅋ 재밌게 해야 되나요? 아니, 지금 재밌게 해야 됩니다!!!!ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
[ユノ] はい、その次は、Jewelryのウンジョンさんが送って下さいましたよ!ジュオル・ウンジョン(Jewelウンジョン)(笑)面白くやらなきゃいけないでしょ?いや、今楽しくやらなきゃいけません!!!!(笑)
[희철] 아, 지금 망해가요~;;ㅎㅎㅎㅎ 계속해주세요!
[ヒチョル] あ、今では、昔の歌謡~(笑)続けて下さい!
[윤호] 아, 예! 그리고... 곽재영 감독님.... 안오셨네요^^;ㅎㅎㅎㅎ 아! 또 Run씨!!! 가수 Run씨!!
[ユノ] あ、はい!それから・・カク・ジェヨン監督・・は来てないですね(笑)あ!Runくん!!!歌手のRunくん!!
[희철] 나 오늘 밤~ 사고 치고 싶어~♪
[ヒチョル] 俺は今夜~事故を起こしたい~♪
[윤호] 네, 그렇죠! 그렇죠!
[ユノ] はい、そうです!そうです!
[희철] 아, 진짜... 사고 치고 싶다;;;
[ヒチョル] あ、本当に・・(放送)事故起こしたい(泣)
[창민] 하하하하하!!!
[チャンミン] ははははは!!!
[윤호] 보낸 문자가 최종적으로 전달되지 않았습니다..;;;;; 하하하하하하!!!!
[ユノ] 送ったメールが最終的に伝わりませんでした・・(泣)はははははは!!!!
[창민] 하하하하하하하하!!!
[チャンミン] はははははははは!!!
[희철] 창민씨~ 괜찮았어요??ㅎㅎ
[ヒチョル] チャンミンくん~大丈夫でしたか??(笑)
[창민] 크크크크크큭~~ 나는 진짜 형이 너무 좋아요~~ 으흐흐흐흥~~
[チャンミン] くくくくくくっ~~僕は本当に(ヒチョル)ひょんが大好きです~~うふふふふ~~
[희철] 나를 믿느냐!!!!!
[ヒチョル] 俺を信じるか!!!!!
[창민] 믿습니다!!!!! 크크크크크큭~~~
[チャンミン] 信じます!!!!!くくくくくっ~~~
[희철] 자, 이렇게 해서 두 분과 함께 즐거운 시간... 하하하하! 창민씨!
[ヒチョル] はい、こんな感じでお二人と一緒に楽しい時間・・・はははは!チャンミンくん!
[윤호] 아, 지금 창민씨가!!!
[ユノ] あ、今チャンミンくんが!!!
[희철] 이거 찍어주세요!!
[ヒチョル] これ撮ってください!!
[윤호] 쓰러졌어요~~ㅎㅎㅎㅎ 너무~ 죄송합니다! 네!!
[ユノ] 倒れました~~(笑)本当に~すみません!はい!!
[희철] 창민씨, 진정하세요~ㅎㅎ
[ヒチョル] チャンミンくん、落ち着いて下さい~(笑)
[윤호] 네, 죄송합니다!
[ユノ] はい、申し訳ないです!
[희철] 자, 이렇게 해서 두 분과 함께 해봤는데 정말 그동안 많은 일들이 있었어요. 동방신기도 그렇고, 저희도 그렇고.. 힘든 일, 좋은 일 많았는데 이렇게 또 다시 견디고 일어나실 수 있어서 정말 저는 진심으로.. 형으로서, 어떻게 보면 가수로서, 저는 후배니까.. 정말 너무 고맙고 많이
눈물이 났습니다.
[ヒチョル]
はい、こんな感じでお二人と一緒にお送りしましたが、本当にこの間、色々なことがありました。東方神起もそうだし、僕たちもそうだし・・大変だったこと、良かったこと、たくさんありましたが、こうしてまた耐えて立ち上がることが出来て本当に僕は心から・・ひょんとして、どう見ても歌手として僕は後輩だから・・本当にすごく有難いし、沢山泣きました。
[윤호] 예, 감사합니다~ㅎㅎ
[ユノ] はい、ありがとうございます~^^
[희철] SM 콘서트 처음에 우리 두 분의 무대를 보고 저랑 동해씨랑 은혁씨랑 되게 많이 눈물이 났는데.. 자, 윤호씨가 마지막으로 짧게 멘트해주시죠.
[ヒチョル] SMコンサートで初めて僕たちが二人のステージを見て、僕とドンへくんとウニョクくんとすごく沢山泣いたんですけど・・はい、ユノくんが最後に短くコメントをお願いします。
[윤호] 네, 아무튼 오늘 이렇게 또 특히 희철씨랑 같이 해서 너무나 기분이 좋고, 좋은 추억으로 남아서 너무 좋았는데 앞으로도 더 좋은 모습으로, 더 좋은 소식으로 다가가는 동방신기 되도록 할테니까 끊임없는 많은 사랑과 관심 부탁드리구요. 또 개인적으로 저희 희철씨도 잘
부탁드립니다.
[ユノ]
はい、とにかく今日はこうしてまた、特にヒチョルくんと一緒にやれて、本当に嬉しいし、良い思い出として残るし、すごく良かったんですけど、これからもまた良い姿で、もっと良いお知らせと共に皆さんの元へ向かう東方神起になりますので、絶え間ない沢山の愛と関心をお願いします。また、個人的にはヒチョルくんもよろしくお願いします。
[희철] 네, 알겠습니다~ 우리를 싫어하는 사람보다 사랑하는 사람이 훨씬 많습니다!!! 동방신기 두 분!!! 감사합니다!!!! 집으로 가라!!!!
[ヒチョル] はい、分かりました~僕たちのことを嫌いな人より好きな人がかなり沢山います!!!東方神起のお二人!!!ありがとうございます!!!!家へ帰れ!!!!!
[동방신기] 하하하하하하!!!
[東方神起] はははははは!!!
[희철] 인사해, 인사!!!!
[ヒチョル] 挨拶をして、挨拶!!!!
[창민] 감사합니다!!!
[チャンミン] ありがとうございました!!!
[윤호] 감사합니다!ㅎㅎ
[ユノ] ありがとうございました!(笑)
[희철] 나를 믿느냐!!!!
[ヒチョル] 俺を信じるか!!!!
[창민] 믿습니다!!!!
[チャンミン] 信じます!!!!
[희철] 야~~~~~
[ヒチョル] や~~~~~
(和訳:うめこ)
ちょっと言葉遊びみたいのは難しいですね(´;ω;`)
もうちょっと韓国語に詳しくないと・・・
もう後半、チャンミンがwww壊れてましたねwwwww
いずれにしても、ユノとヒチョルは昔から仲良くて、
チャンミンとヒチョルもかなり仲良いみたいだし、
そんな3人だから笑って話せるんでしょうね。色んなこと。
とにかく今回は、訳すのも楽しかったけど、勉強になりました!
なんか、例えこの訳を無断で持っていかれようと(や、ホントは嫌だけどww)
あたしは韓国語の勉強のためにブログやってるから、
訳したことに意味がある!と思ってて、なんか達成感があります、今( ̄▽ ̄)
あと、このスクリプトは韓国人のコからもらったと言ったと思いますが、
そうです、チャミペンのコからで、まさか私が聞きとって書いたものじゃないのでww
<次へ 前へ>
コメントをお書きください