ちょっとショッキングな内容も含んでますが( ̄ー ̄;
とにかくヒニムは女子が好きだ!てことで・・・www
김희철, 연예인과 동성애설 "날 좋아할 뿐.."
キム・ヒチョル、芸能人と同性愛説「自分のことが好きなだけ・・」
‘슈퍼주니어’ 김희철이 자신의 동성애설 루머에 대해 확실한 해명을 했다.
Super Juniorのキム・ヒチョルが、自身の同性愛説の噂に対してはっきりと釈明をした。
8일 방송된 MBC <황금어장-라디오스타>에 출연한 게스트는 1990년대 연예계 대표 청순녀로 통한 두 라이벌 강수지와 하수빈이 함께 출연했다.
8日に放送されたMBC「黄金漁場-ラジオスター」に出演したゲストとして、1990年代の芸能界を代表する清純派として通っていた2人のライバル、カン・スジとハ・スビンが共に出演した。
강수지는 최고의 전성기를 누리던 시절 갑작스레 연예계를 떠나면서 ´에이즈에 걸렸다´ ´여장 남자다´ 등 각종 루머에 시달렸다.
カン・スジは、全盛期のピーク時に突然芸能界を去り、「エイズに感染した」「ニューハーフだ」など様々な噂に悩まされた。
김희철 또한 연예계 내 다른 미녀스타들과 실제 여러번 열애설에 휩싸인 상황에서도 남자 동료들과의 동성애설 루머가 나돌기도 했다.
キム・ヒチョルもまた、芸能界の中で他の美女スターたちと実際に何回も熱愛説が騒がれた状況があっても、男性芸能人との同性愛説の噂が流れることもあった。
이날 김구라는 역시나 하수빈에게 ´여장남장설´에 대한 질문을 서슴없이 한 것에 그치지 않고 새 MC로 호흡을 맞추게 된 김희철에게도 "미쓰라와 희철이 서로 좋아한다는 얘기를 들었다”고 동성애설 루머에 대한 진실을 캐물은 것.
この日、キム・グラはやはりハ・スビンに「ニューハーフ説」に対して質問をためらわずしたことに留まらず、新MCとして息を合わせることになったキム・ヒチョルにも「ミスラとヒチョルが両想いだという話を聞いた」と同性愛説の噂に対して真実を問い詰めた。
윤종신 마저 "데프콘 역시 김희철을 좋아한다던데.."라고 의혹의 시선을 보냈다.
ユン・ジュンシンもまた、「Defconもやはりキム・ヒチョルが好きだそうだけど・・」と疑いの目で見た。
이에 김희철은 " 수염을 기르는 등 마초적인 분들이 날 좋아하긴 하다"면서 "하지만 내가 아이돌임에도 불구하고 당당히 밝힌다. 나 여자 진짜 좋아한다. 나중에 누구랑 결혼하는지 꼭 봐라"고 강력한 호소로 해명했다.
これにキム・ヒチョルは、「髭を生やすなどマッチョな方たちが僕のことが好きなことは好きだ」と話し、「ただ、僕がアイドルであるにもかかわらず堂々と明かす。僕は女性が本当に好きだ。後で誰と結婚するかぜひ見てて」と力強い訴えで釈明した。
한편, 이날 신정환의 빈자리를 채울 새 MC로 <라디오스타>의 첫 진행에 나선 김희철은 "음주운전, 폭행, 도박을 절대 하지 않겠다"는 각오를 밝혀 눈길을 끌었다.
一方、この日シン・ジョンファンを加えた新MCとして「ラジオスター」の初進行に挑戦したキム・ヒチョルは、「飲酒運転、暴行、賭博を絶対しない」という覚悟を明かして注目を集めた。
(韓国語:Dailian / 和訳:umeco)
ちなみに、ミスラとはEpik High (エピック・ハイ)のミスラ・ジン。
Defconは、最近彼のMVにヒチョルが出演したことで話題になった歌手で、
確かに2人とも髭を生やしたマッチョな・・・ww
最後の思い切った発言とかヒニムらしいwww
ちなみに、私の知る限り、ヒニムはラジオで「来年軍隊に行く」とは言ったけど
いつとかは言ってないし、来年前半かもしれないし後半かもしれないし。
なので、「行く」ということを心に置きつつ、公式発表までは変わらず追いかけまふ( ̄▽ ̄)
<次へ 前へ>
コメントをお書きください
まめこ (水曜日, 22 12月 2010 10:55)
umeちゃんおはー◎
出ました、ヒニム♪
意外とゲ○にモテるってことよね(笑)
っていうかいっつも女の子との写真あげるから、
全く疑ってなかったけど…、
疑われない為の本人の防御策なのかな(笑)?
どっちかっていうとカンインとか男くさい方がモテるイメージなのにww
兵役のお話はなんかumeちゃんに聞いてからものすごーく
自分の中で落ち着いたよ◎
正式じゃないコメントで騒ぐのもどうかな~って^^
いつかは行くから発表待ってます♪
カンインが一人でかわいそうだから、
一緒に行けたらいいのに~!
shineeneco (水曜日, 22 12月 2010 23:23)
★まめちゃん
噂はあるものの、はっきりと公表とか写真とか出ないから
ゲイ疑惑まで出ちゃうんだねwww
結局さ、トンとかは日本語で発信することもできなくないけど
スジュやシャイニは韓国語しかないから、
結局韓国人じゃないと限界があるよね・・
本当に韓国語を完璧に理解できる日本人が流したのか、
翻訳機にかけたものを流したのか、それもラジオじゃ不可能だし、
韓国語の記事を和訳したのを発信してる某ニュースサイトからなのか・・
どれも、正しいとは言い切れないからね。。
って、話がそれたw