S.M. THE BALLADの曲も訳してみました。
今日の人気歌謡で初披露!
明日はCD発売ですねーーーー
너무 그리워 (Miss You)
とても恋しい
(S.M. THE BALLAD Vol.1「너무 그리워」)
그를 잊지 못해서 아파하나요
彼を忘れられなくて辛いのかな
그대가 있을 자리가 여긴 아닌가요
君がいる場所はここじゃないのか
나를 위한 거라면 참을 필욘 없죠
僕のためなら我慢する必要はないよ
언젠간 끝나버릴 테니
いつかは終わってしまうんだから
내 사랑이 제자리로 오지 못하고
僕の愛が元の場所に戻って来れなくて
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
流れた涙くらい遠くに行くね
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
僕は忘れなきゃいけない 君がとても恋しい
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요
僕を苦しめるかもしれないけど忘れるよ
바보 같은 나란 걸 그댄 아나요
バカみたいな僕という人を君は知っているでしょう
가슴이 찢어지는데 웃음만 나오죠
胸が裂けるのに 笑顔しか出てこない
언제까지라도 난 기다려
いつまででも僕は待つよ
내 눈물 감추며
僕の涙を隠しながら
내게 돌아오긴 하는 건가요
僕のところに戻ってきたりするかな
내 사랑이 제자리로 오지 못하고
僕の愛が元の場所に戻って来れなくて
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
流れた涙くらい遠くに行くね
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
僕は忘れなきゃいけない 君がとても恋しい
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요
僕を苦しめるかもしれないけど忘れるよ
잊어야 하는 건 지워야 하는 건
忘れなきゃいけないのは 消さなきゃいけないのは
내겐 너무나 어려운 일이죠
僕には本当に難しいことなんだ
내 사랑이 제자리로 오지 못하고
僕の愛が元の場所に戻って来れなくて
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
流れた涙くらい遠くに行くね
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
僕は忘れなきゃいけない 君がとても恋しい
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요
僕を苦しめるかもしれないけど忘れるよ
내 마음이 제자리로 오질 않아요
僕の心は元の場所に戻らないよ
미친 듯이 계속 눈물만 나죠
狂ったようにずっと涙だけ溢れる
나는 안되나 봐요 그댈 잊는다는 건
僕はダメみたいだ 君を忘れるということ
그냥 죽고 싶어도
ただ死にたくても
그대의 사랑 놓을 수 없어
君の愛を放せずに
나 살고 있죠
僕は生きているから
やっぱり別れの曲だったんですねT_T
ちなみに韓国語として見ると、比較的訳しやすい曲かもしれません!
ジェイの曲以外は訳そうと思います←
って、MVが出てたので差し替えましたーーーヽ(‘ ∇‘ )ノ
コメントをお書きください
GA-NA (日曜日, 28 11月 2010 17:53)
umecoさん!!!
抱きついていいですか??←さ~せんっ
本当に素敵な訳ありがとうございますっ!!
やっぱりumecoさんならっ☆!!!
と待っちゃってました♡
すいません;
頼りっぱなしでっ!!!
本当にすごく歌詞の内容が知りたかったので、
すごく嬉しいです☆
君がとても恋しいしかわからなくて…w
すごく悲しい曲ですね…
完全に心に響き倒してましけど、
ジョンオッパの声が最高に素敵で幸せです←
本当に本当に素敵な訳ありがとうございます!!!
shineeneco (日曜日, 28 11月 2010 18:20)
★GA-NAさん
 ̄m ̄早く訳したかったんだけど
なかなか見つからなくて>_<
Hot Timesもまだ見つからないんだけど
明日CD発売日だから出ると思うーー
今日の人気歌謡見た??
ジョン素敵だったね(‘ ∇‘ )
rio (日曜日, 28 11月 2010 19:16)
ほんとにいい曲だわー
悲しい詩だね・・
ありがとうございます^^
もうさっきから何回聴いてるか・・
SMT東京があったらきっと聴けるよね。
楽しみだなー
GA-NA (日曜日, 28 11月 2010 19:17)
umecoさん★!!!
本当に素敵な訳ありがとうございますっ!!
本当に神ですっ♡
見ましたよ~っ!!!
すごく切なそうな顔してましたねっ!
曲への入り方が半端なくてすごかったです♡
すごくかっこよかったです~♪
やっぱり01番ですねっ♡
CD発売~♡
本当に頼ってしまってすいませんが、
訳★鼻水たれるくらい楽しみに待ってます★爆
お忙しいと思いますが;
よろしくお願いしますっ!!
shineeneco (月曜日, 29 11月 2010 20:29)
★rioさん
切ないですよねTT
今日MV出ましたね!見ましたかー?(*´∀`*)
うん!SMTやったら絶対歌いますよね!!!