ハ・サンベク、スタイルはSHINeeに合うが…次々と音を外す「ジモンミ」(青春フェスティバル)

このハ・サンベクさんは、SHINeeの衣装のデザインも担当している

有名なデザイナーさんだそうです。

なぜ歌を歌ったりしているのかはよく分からないんですが^^;

 

하상백, 몸매는 샤이니 맞는데..잇단 음이탈‘지못미’(청춘페스티벌)
ハ・サンベク、スタイルはSHINeeに合うが…次々と音を外す「ジモンミ」(青春フェスティバル)


일명‘미친 존재감’에 대해 강연을 펼친 하상백이 샤이니의 ‘헬로’를 직접 불렀다.
別名「狂った存在感」について講演を行ったハ・サンベクがSHINeeの「Hello」を自ら歌った。

신개념 강연 페스티벌 ‘청춘 페스티벌’이 10월 24일 오후 1시 서울 영등포구 여의도동 한강 플로팅스테이지에서 열렸다.
新概念の講演フェスティバル「青春フェスティバル」が、10月24日午後1時にソウル永登浦区汝矣島洞の漢江フローティング・ステージで開かれた。

하상백은 이날 “젊다고 생각할 때 다양한 경험을 용기있게 해봐야 한다”고 강조했다.
ハ・サンベクはこの日、「若いと思うなら、多様な経験を勇気を持ってやってみなきゃいけない」と強調した。

이어 하상백은 샤이니의‘헬로’를 축하공연으로 준비해 열창했다. 의욕이 앞선 나머지 노래 도중‘음이탈’현상이 연이어 발생하자 수줍은 하상백은“다음 기회에 더 연습해서 보여드리겠다”고 마무리했다.
続けてハ・サンベクは、SHINeeの「Hello」を祝賀公演として準備し、熱唱した。意欲が先に出てしまい、歌の途中で「音離脱」(音を外すこと)現象が続いて起こるとすぐにはにかんだハ・サンベクは、「次の機会があればもっと練習して披露します」と締めた。

이를 지켜보는 관객들은 응원의 박수를 보냈지만 좀처럼 어색한 분위기는 사그라들지 않았다. 이어 하상백은“음을 너무 높게 잡았다”며 귀여운 변명을 한 뒤 자연스럽게 강연을 이어갔다.
これを見守った観客たちは応援の拍手を送ったが、ぎこちない雰囲気はなかなか収まらなかった。続けてハ・サンベクは、「音をすごく高く取ってしまった」と可愛らしい言い訳をした後、自然に講演を続けた。

(韓国語:Newsen / 和訳:umeco)

ちなみに、「ジモンミ」=「지못미」とは、
「지켜주시 못해서 미안해=守ってあげられなくてごめん」を略した語で、
主にインターネット上で使われるそうです。
芸能人のかっこ悪い写真などとともに皮肉の意味で使われたりするそうなんですが、
良い和訳が思いつかず、というか、ないというか、、そのままにしてしまいました。

いまいち状況がつかめないですね。。
なんか、全体的にはっきりしない雰囲気ですみません(_ _)

<次へ          前へ>

ブログの紹介

全力で応援してるSHINeeと一緒に

韓国語を勉強するブログです。

 

※韓国語歴7年です。

[語学検定試験]

韓国語能力試験(TOPIK)5級

ハングル能力検定準2級

TOEIC 945点

実用フランス語技能検定2級

Instagram

お知らせ

当サイトはリンクフリーですが、

ご一報いただけると嬉しいです! 

ご連絡はこちらまで→Contact me

※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。

※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。