Up & Down [歌詞和訳]

この曲もジョンヒョンが作詞に参加してるそうですね^^

女の子に翻弄される男の子の姿でしょうか。

同じくジョンヒョン作詞の「慾」とは対照的ですね(*ノェノ)

 

Up & Down

正規2集「LUCIFER」

 

너 왜 너 왜 DOWN이야 기분이

君はなぜ 君はなぜ DOWNなの 気分が

오 왜 오 왜 척하면 척

なぜ なぜ そんな振りをするなら

너 왜 너 왜 UP이야 기분이 오 왜

君はなぜ 君はなぜ UPなの 気分がなぜ

 
너 왜 너 왜 DOWN이야 기분이

君はなぜ 君はなぜ DOWNなの 気分が 

오 왜 오 왜 척하면 척

なぜ なぜ そんな振りをするなら

너 왜 너 왜 UP이야 기분이 오 왜

君はなぜ 君はなぜ UPなの 気分がなぜ 

 
왜 너는 UP, DOWN 기분이 맨날 달라 날

なぜ君はUP、DOWNと気分がいつも違う

이리 저리 흔들까

僕をあれこれ動揺させるのか

저 문을 들어선 그 순간부터

あの扉に入ったその瞬間から 

니 눈치만 보는 나

君の表情だけ見る僕

 
웃어줄까 (Hey baby 오늘은 baby)

笑ってくれるのかな(Hey baby 今日は baby)

울적해 보일까 (Hey baby 어떨까 baby)

落ち込んでそうに見えるかな(Hey baby どうかな baby)

종잡을 수도 없어 더는 모르겠어

見当もつかない もう分からない

넌 마치 Rollercoaster Ride

君はまるでジェットコースターみたい

 
너 왜 너 왜 DOWN이야 기분이

君はなぜ 君はなぜ DOWNなの 気分が 

오 왜 오 왜 척하면 척

なぜ なぜ そんな振りをするなら

너 왜 너 왜 UP이야 기분이 오 왜

君はなぜ 君はなぜ UPなの 気分がなぜ

오 왜 (마치 Rollercoaster Ride)

なぜ(まるでジェットコースターみたい)


너 왜 너 왜 DOWN이야 기분이

君はなぜ 君はなぜ DOWNなの 気分が 

오 왜 오 왜 척하면 척

なぜ なぜ そんな振りをするなら

너 왜 너 왜 UP이야 기분이 오 왜

君はなぜ 君はなぜ UPなの 気分がなぜ

오 왜 (마치 Rollercoaster Ride)

なぜ(まるでジェットコースターみたい)


오늘까지 one, two 이틀은 하얀 미소로

今日までone, two 2日は純粋な微笑みで

세상을 내게 다 줄듯이 (Crazy crazy baby)

世界を僕にすべてくれるような(Crazy crazy baby)

찬바람 쌩쌩 불도록 쌀쌀한 날엔 내 존재도 잊는 듯

冷たい風がびゅうびゅうと吹くほど肌寒い日には僕の存在も忘れるようだ

 
웃어줄까 (Hey baby 오늘은 baby)

笑ってくれるのかな(Hey baby 今日は baby)

울적해 보일까 (Hey baby 어떨까 baby)

落ち込んでそうに見えるかな(Hey baby どうかな baby)

종잡을 수도 없어 그래서 재미있어

見当もつかない だから面白い

넌 마치 Rollercoaster Ride

君はまるでジェットコスターみたい


너 왜 너 왜 DOWN이야 기분이

君はなぜ 君はなぜ DOWNなの 気分が 

오 왜 오 왜 척하면 척

なぜ なぜ そんな振りをするなら

너 왜 너 왜 UP이야 기분이 오 왜

君はなぜ 君はなぜ UPなの 気分がなぜ 


너 왜 너 왜 DOWN이야 기분이

君はなぜ 君はなぜ DOWNなの 気分が 

오 왜 오 왜 척하면 척

なぜ なぜ そんな振りをするなら

너 왜 너 왜 UP이야 기분이 오 왜

君はなぜ 君はなぜ UPなの 気分がなぜ

오 왜 (마치 Rollercoaster Ride)

なぜ(まるでジェットコースターみたい)


너무 건조한 관계 그대

本当に乾いた関係の君

억눌린 감정 이제 그만 나의 한계

抑えられた感情 もうそれだけ 君の限界

너무나도 닫힌 말하지 못하고 그녀 앞에 그친

本当に塞がれ何も言えず 彼女の前に止まった

모든 남자들은 다 성가신

全ての男 みんな煩わしい

미소 하나만으로도 눈이 부신

微笑み一つだけで目が眩しい

여전히 이렇게도 가만히 계신 이런 그녈, say

相変わらずこんなにもおとなしい こんな彼女をsay


어떡하나 (Hey baby 어떡해 baby)

どうしようか(Hey baby どうしよう baby)

아무리 그래도 (Hey baby 좋은걸 baby girl)

いくらそれでも(Hey baby 良いよ baby girl)


Oh no, Oh no 너무 예뻐

Oh no, Oh no 本当にかわいい 

뭐든 모두 싹 잊게 돼

何もかも全部さっぱり忘れる

Oh no, Oh no 너무 예뻐

Oh noOh no, Oh no 本当にかわいい Oh no


Oh no, Oh no 너무 예뻐

Oh no, Oh no 本当にかわいい 

뭐든 모두 싹 잊게 돼

何もかも全部さっぱり忘れる

Oh no, Oh no 너무 예뻐Oh no

Oh no, Oh no 本当にかわいい Oh no 


너 왜 너 왜 DOWN이야 기분이

君はなぜ 君はなぜ DOWNなの 気分が 

오 왜 오 왜 척하면 척

なぜ なぜ そんな振りをするなら

너 왜 너 왜 UP이야 기분이 오 왜

君はなぜ 君はなぜ UPなの 気分がなぜ 


Oh no, Oh no 너무 예뻐

Oh no, Oh no 本当にかわいい 

뭐든 모두 싹 잊게 돼

何もかも全部さっぱり忘れる

Oh no, Oh no 너무 예뻐Oh no

Oh no, Oh no 本当にかわいい Oh no 

 

DOWN DOWN and DOWN to the UP

DOWN DOWNそして DOWNからUPへ

UP DOWN and back UP again

UP DOWNそしてまたUPに戻る

왜 또 시무룩해 있네

なぜまた不満そうだね 

사실 좀 지치긴 해

実は少し飽き飽きすることをして 

근데 어떡해 너무 빠르게

でもどうしようか 本当に早く

내 주위에서 이렇게 가득히 맴도는데

僕の周りでこんなにいっぱいくるくる回るけど

오늘 한번 딱 한번

今日一回 大きく一回

웃어주면 그냥 넘어가는걸

笑ってくれたら そのまま倒れちゃうよ


마치 Rollercoaster Ride 

마치 Rollercoaster Ride 

마치 Rollercoaster Ride 

마치 Rollercoaster Ride 

마치 Rollercoaster Ride 

마치 Rollercoaster Ride 

마치 Rollercoaster Ride Crazy Crazy

まるでジェットコースターの乗ってるみたいで おかしい


마치 넌 마치 두려운 Rollercoaster Ride,

まるで君は まるで恐怖のジェットコースターみたい 

마치 넌 마치 재밌는 Rollercoaster Ride

まるで君は まるで面白いジェットコースターみたい

この曲は結構前から他のサイトでも掲載されていたので

Luciferと同じく後回しにしてました^^;;

 

2集の和訳が終わりました~~(個人的に)

全曲の歌詞和訳はこちらです。

<次へ          前へ>

ブログの紹介

全力で応援してるSHINeeと一緒に

韓国語を勉強するブログです。

 

※韓国語歴7年です。

[語学検定試験]

韓国語能力試験(TOPIK)5級

ハングル能力検定準2級

TOEIC 945点

実用フランス語技能検定2級

Instagram

お知らせ

当サイトはリンクフリーですが、

ご一報いただけると嬉しいです! 

ご連絡はこちらまで→Contact me

※当ブログに使用している情報ならび画像・動画・記事等の著作権は出処サイトに帰属します。

※当ブログにて使用している写真は画像中に出所の記載があります。